Lekar:
– Dobar dan! Šta vas muči?
– Good afternoon! What’s troubling you?
Mark:
– Dobar dan, doktore. Imam jaku glavobolju i temperaturu.
– Good afternoon, doctor. I have a strong headache and a fever.
Lekar:
– Koliko dugo imate temperaturu?
– How long have you had a fever?
Mark:
– Već tri dana.
– For three days already.
Lekar:
– Da li imate još neke simptome?
– Do you have any other symptoms?
Mark:
– Da, boli me grlo i osećam slabost.
– Yes, my throat hurts and I feel weak.
Lekar:
– Razumem. Izmeriću vam temperaturu i poslušati pluća.
– I see. I’ll take your temperature and listen to your lungs.
(posle pregleda / after the examination)
Lekar:
– Temperatura je 38,5. Imate infekciju grla.
– Your temperature is 38.5. You have a throat infection.
Mark:
– Da li je ozbiljno?
– Is it serious?
Lekar:
– Nije ozbiljno, ali treba da odmarate i pijete mnogo tečnosti.
– It’s not serious, but you need to rest and drink plenty of fluids.
Ana:
– Da li mu treba antibiotik?
– Does he need antibiotics?
Lekar:
– Za sada ne. Prepisujem sirup i tablete protiv bolova i temperature.
– Not for now. I’ll prescribe syrup and tablets for pain and fever.
Mark:
– Hvala, doktore. Koliko dugo da pijem lekove?
– Thank you, doctor. How long should I take the medicine?
Lekar:
– Sedam dana, dva puta dnevno. Ako temperatura ne padne, dođite ponovo.
– Seven days, twice a day. If the fever doesn’t go down, come again.
Mark:
– Razumem. Hvala puno na pomoći!
– I understand. Thank you very much for your help!
Lekar:
– Nema na čemu. Želim vam brz oporavak.
– You’re welcome. I wish you a quick recovery.
Lekar:
– Dobar dan! Šta se desilo?
– Good afternoon! What happened?
Ana:
– Pala sam niz stepenice i boli me noga.
– I fell down the stairs and my leg hurts.
Lekar:
– Možete li da hodate?
– Can you walk?
Ana:
– Vrlo teško, boli me kada stanem na nogu.
– Very difficult, it hurts when I step on it.
Lekar:
– U redu, odmah ćemo uraditi rendgen.
– All right, we’ll do an X-ray right away.
(posle pregleda / after the examination)
Lekar:
– Nema preloma, samo uganut zglob.
– There’s no fracture, only a sprained ankle.
Ana:
– Oh, hvala Bogu! Šta treba da radim?
– Oh, thank God! What should I do?
Lekar:
– Moraćete da nosite zavoj i da odmarate nogu najmanje nedelju dana.
– You will need to wear a bandage and rest your leg for at least a week.
Ana:
– Da li treba da pijem lekove?
– Do I need to take medicine?
Lekar:
– Da, daću vam tablete protiv bolova i mast za otok.
– Yes, I’ll give you painkillers and ointment for the swelling.
Ana:
– Hvala vam puno, doktore!
– Thank you very much, doctor!
Lekar:
– Nema na čemu. Ako bol ne prestane, vratite se na kontrolu.
– You’re welcome. If the pain doesn’t stop, come back for a check-up.
Lekar:
– Brzo, unesite pacijenta! Šta se dogodilo?
– Quickly, bring the patient in! What happened?
Ana:
– Moj prijatelj se iznenada onesvestio na ulici.
– My friend suddenly fainted on the street.
Lekar:
– Koliko dugo je bio bez svesti?
– How long was he unconscious?
Ana:
– Oko dva minuta, sada je pri svesti, ali izgleda bledo.
– About two minutes, now he is conscious, but looks pale.
Mark:
– Osećam se slabo i imam jake bolove u stomaku.
– I feel weak and have severe stomach pain.
Lekar:
– Da li ste jeli nešto neobično danas?
– Did you eat anything unusual today?
Mark:
– Da, jeo sam brzu hranu pre par sati.
– Yes, I ate fast food a few hours ago.
Lekar:
– U redu, odmah ćemo uraditi analize i dati infuziju.
– All right, we’ll do tests immediately and give you an IV.
(posle kratkog pregleda / after a short check-up)
Lekar:
– Izgleda kao trovanje hranom, ali nije opasno.
– It looks like food poisoning, but it’s not dangerous.
Ana:
– Da li mora da ostane u bolnici?
– Does he need to stay in the hospital?
Lekar:
– Samo jednu noć za posmatranje. Sutra, ako bude bolje, može kući.
– Just one night for observation. Tomorrow, if he feels better, he can go home.
Mark:
– Hvala vam puno, doktore.
– Thank you very much, doctor.
Lekar:
– Nema na čemu. Biće sve u redu.
– You’re welcome. Everything will be fine.